スプーキーじいさんって何考えてるの!?

貧乏・暇なし・不健康。一人暮らしのじいさんのブログです。このブログに広告とか金儲けは入っていません。

春うらら

東京の桜はそろそろ終わりのようです。
これはうちの近所の桜です。

春の嵐の翌日に撮りました。
散りもせずによく残りましたよ。
出勤時でしたが、ちょうどそこに来た高齢男性(知らない人)としばし、見上げながら立ち話。

 

こちらは職場の近所の公園の桜。

夜桜ですね。
照明でうっすらと見えていて、これもいいものです。

 

 

 

年配の方の中には「月に叢雲(むらくも)」なんてことを言う人もいますけど、若い人たちはまず使わないですよね。
これは下記の、作者不明の歌から取られたことわざです。

世の中は 月に群雲 花に風 思うに別れ 思わぬに添う

意味は、

キレイな月を見ていたら雲が隠してしまった

折角の桜を風が散らしてしまった

好きな人とは別れてしまった

今一緒にいるのはそれほど好きでもない人

世の中は思うようには行かないものだ

ということです。
だよねー。

 

歌ということで思い出すのは「金欲し付合(かねほしつけあい)」です。
例えば。

柿くへば鐘が鳴るなり法隆寺 それにつけても金の欲しさよ

鮟鱇(アンコウ)の骨まで凍(い)ててぶちきらる それにつけても金の欲しさよ

手をあげて横断歩道を渡りましょう それにつけても金の欲しさよ

どんな句にも付けられて台無しにしてしまう七七ですね。
江戸時代に狂歌というのが流行って、その中で金欲し付合もよく使われたそうです。
なんつーか、そのとーり。

 

 

 

今回はとりとめもなく書いてます。

 

ふと思い出したのが、「イーデス・ハンソン半村良」説。
イーデス・ハンソン(女性)って、若い人たちはもう知らないか。
デンマーク系でインド生まれ、アメリカを経由して大阪に来て、タレントとライターとして活躍しました。
で、1974年に直木賞を取った半村良(はんむらりょう、男性)って筆名なんですけど、この筆名は「彼がイーデス・ハンソンのファンだから付けた名前だ」って説があって。
つまり、

イーデス → 良いです → 良

ハンソン → 半村

ってことだって噂になりまして。

 

これは完全に都市伝説で、この意味的一致は偶然に過ぎません。
ただご当人のお二人が面白がって放置しているだけのことです。
私は時々、このことを思い出して笑ってしまうのです。
特に「イーデス」が「良」になる辺り、考えた人は凄いですよね。

 

 


 

 

今日の昼食は、ターメリックライスを炊いてオムレツを焼いて、レトルトのキーマカレーをかけて食べました。

オムレツがブサイクなのと、色的に白いご飯のほうがよかったことは忘れていいのよ。

 

 

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。